Ghost Play / Игра воображения

Deaf by the loud silence

Tunes sensed in the air

Visions retrieved to the presence

Just touched upon disappear

Mirages tightly sealed

Leak out through the barrage

Dry bowls to be filled

Resistant to lingering damage

Tender hopes aspire to wonder

Then let to the lower ground

You open the front door to enter

But there’s the backyard found

Stories guessed to cease fast

Tend to further unwind

While skeletons of the past

Keep on crunching behind

Empty dreams like the tide

Come and go on the shore

Delusions designed to hide

Fields burned out in the war

Hear whisper inside

It echoes the hidden secret

Another trick of the mind

Would never become profit

Should pleasing oneself

And let the ghosts wander

You may find yourself

Collecting circles on water

Alexander Negreyev
February 2013

Оглохнув в громкой тишине,

Прислушиваешься к звукам в отдалении.

Видения, рождаясь в глубине,

Вдруг исчезают при одном прикосновении.

Миражи, плотно укупоренные,

Сочатся сквозь заграждения.

Наполнятся чаши осушенные

И выдержат все разрушения.

Чувство надежды взлетает в небо,

Низко на землю затем опускается.

За парадною дверью для входа

Тебе задний двор открывается.

Истории короче срока малого

Сюжет и дальше развивают,

Однако скелеты из прошлого

Все время за спиной о себе напоминают.

Пустые мечты как прилив —

Нахлынут и схлынут по воле волны,

Иллюзией ложной поле прикрыв,

Сожженное в вихре войны.

Шепот внутри слышится —

Он отражает желание тайное.

Уловкой ум тешится,

Но это дело провальное.

Если душа и обманется,

Дав привидениям волю витать,

Ничего другого не останется,

Как круги на воде собирать.

Александр Негреев
февраль 2013 г.